Madagascar - Comprehensive Food Security, Nutrition and Vulnerability Survey (2010)
ID de référence | MDG-UNICEF-PAM-CFSVA-2010 |
Année | 2010 |
Pays | Madagascar |
Producteur(s) |
United Nations Children's Fund (UNICEF) - Nations Unies Programme alimenataire mondial (PAM) - World Food Programme (WFP) - Nations Unies |
Bailleur(s) | Bill and Melinda Gates Foundation - Gates Foundation - Appui financier International Fund for Agricultural Development - IFAD - Appui financier United Nations Development Programme - UNDP - Appui financier |
Collection(s) | |
Métadonnées | Documentation au format PDF |
Page web de l'étude |
Créé le
Jul 05, 2019
Dernière modification
Jul 05, 2019
Affichage par page
166502
Dictionnaire de données
Fichier de données: MDG CFSVA 2010_HH DATA
Contenu | Data collected using household questionnaire |
Enregistrements | 0 |
Variable(s) | 1126 |
Variables
Nom | Libellé | Question | |
meats | frequency of anim. proteins | ||
FCS | FCS | ||
FCG | Food Consumption Groups | ||
HJ1foodaid | Ever received foodaid? | Est-ce qu'un membre de votre ménage a reçu de l'aide alimentaire ou un don de nourriture au cours des 6 derniers mois? |
|
HJ2typfoodaid | Type of food aid | Si oui, merci de préciser le type d'aide alimentaire reçu:, (multiples réponses)? |
|
HJ3aid | Ever received non food aid? | Est-ce qu'un membre de votre ménage a reçu une assistance non alimentaire au cours des 6 derniers mois? |
|
HJ4donor | Who is the donor? | Si oui, de qui? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
HJ41oth | Autres donateurs | Si oui, de qui? (encercler toutes les options qui s'appliquent) Autre, préciser |
|
HJ51typaid | Type of aid | Quel type d'assistance? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
HJ57oth | Autres assistance non alimentaire | Quel type d'assistance? (encercler toutes les options qui s'appliquent) Autre, préciser |
|
HK1fooddeal | Any food troubles? | Au cours des 12 derniers mois, est-ce que votre ménage a fait face a une situation ou il n'avait pas assez d'argent et/ou de nourriture pour satisfaire les besoins de la famille? |
|
HK2aug | in August 09 | A quels mois cela s'est-il passé ? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
HK2sep | in September 09 | A quels mois cela s'est-il passé ? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
HK2oct | in October 09 | A quels mois cela s'est-il passé ? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
HK2nov | in November 09 | A quels mois cela s'est-il passé ? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
HK2dec | in December 09 | A quels mois cela s'est-il passé ? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
HK2jan | in January 10 | A quels mois cela s'est-il passé ? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
HK2feb | in February 10 | A quels mois cela s'est-il passé ? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
HK2mar | in March 10 | A quels mois cela s'est-il passé ? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
HK2apr | in April 10 | A quels mois cela s'est-il passé ? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
HK2may | in May 10 | A quels mois cela s'est-il passé ? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
HK2jun | in June 10 | A quels mois cela s'est-il passé ? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
HK2jul | July 10 | A quels mois cela s'est-il passé ? (encercler toutes les options qui s'appliquent) |
|
no_foodtrouble | no. of months troubles in accessing food | ||
HK3porred | Frequency of reducing daily ration | Réduire la portion consommée au cours des repas? |
|
HK4nbred | Frequency of reducing numer of daily meals | Réduire le nombre de repas consommé par jour? |
|
HK5fborrow | Frequency of borrowing food | Emprunter de la nourriture ou dépendre des parents ou amis? |
|
HK6lessexp | Frequency of buying less prefered food | Dépendre de nourriture moins chère/ moins appréciée? |
|
HK7adchild | Frequency of giving less food to adult | Réduire la consommation des adultes pour permettre aux enfants de manger? |
|
HK8rob | Any thieth? | Au cours des 6 derniers mois, est-ce que votre ménage a souffert de vols ? |
|
HK9wsellfood | Did you sell wealth for food? | Avez-vous vendu des biens du ménage pour acheter de la nourriture au cours des 6 derniers mois? |
|
HK10wsellheal | Did you sell wealth for health care? | Avez-vous vendu des biens du ménage pour faire face à des dépenses de santé au cours des 6 derniers mois? |
|
HK3_weight | Weight of HK3 (reducing daily ration) | ||
HK4_weight | Weight of HK4 (reducing no. of daily meals) | ||
HK5_weight | Weight of HK5 (borrowing food) | ||
HK6_weight | Weight of HK6 (less preferred food) | ||
HK7_weight | Weight of HK7 (less food to adults) | ||
HL1shock | Any shock? | Avez-vous rencontrez une situation anormale au cours de l'année passée qui a limité la capacité de votre ménage a satisfaire ses besoins, à manger de manière habituelle ou qui a eu des conséquences sur les biens possédés par le ménage ? |
|
shock1 | Shock 1 | Si oui, par ordre d'importance, quels sont les 4 principaux problèmes rencontrés par votre ménage? |
|
shock2 | Shock 2 | Si oui, par ordre d'importance, quels sont les 4 principaux problèmes rencontrés par votre ménage? |
|
shock4 | Shock 4 | Si oui, par ordre d'importance, quels sont les 4 principaux problèmes rencontrés par votre ménage? |
|
shock3 | Shock 3 | Si oui, par ordre d'importance, quels sont les 4 principaux problèmes rencontrés par votre ménage? |
|
HL3incloss1 | Any loss of income due to shock 1? | Est-ce que [le problème] a entraîné une perte de revenu (cash ou en nature)? |
|
HL3incloss2 | Any loss of income due to shock 2? | Est-ce que [le problème] a entraîné une perte de revenu (cash ou en nature)? |
|
HL3incloss3 | Any loss of income due to shock 3? | Est-ce que [le problème] a entraîné une perte de revenu (cash ou en nature)? |
|
HL3incloss4 | Any loss of income due to shock 4? | Est-ce que [le problème] a entraîné une perte de revenu (cash ou en nature)? |
|
HL4equloss1 | Any loss of equipment due to shock 1? | Est ce que [le problème] a entraîné une diminution ou une perte des biens ou équipements du ménage ? |
|
HL4equloss2 | Any loss of equipment due to shock 2? | Est ce que [le problème] a entraîné une diminution ou une perte des biens ou équipements du ménage ? |
|
HL4equloss3 | Any loss of equipment due to shock 3? | Est ce que [le problème] a entraîné une diminution ou une perte des biens ou équipements du ménage ? |
|
HL4equloss4 | Any loss of equipment due to shock 4? | Est ce que [le problème] a entraîné une diminution ou une perte des biens ou équipements du ménage ? |
|
HL5abilloss1 | Any loss of ability due to shock 1? | Est-ce que [le problème] a entraîné une diminution inhabituelle de la capacité du ménage obtenir suffisamment de nourriture ? |
|
HL5abilloss2 | Any loss of ability due to shock 2? | Est-ce que [le problème] a entraîné une diminution inhabituelle de la capacité du ménage obtenir suffisamment de nourriture ? |
|
HL5abilloss3 | Any loss of ability due to shock 3? | Est-ce que [le problème] a entraîné une diminution inhabituelle de la capacité du ménage obtenir suffisamment de nourriture ? |
|
HL5abilloss4 | Any loss of ability due to shock 4? | Est-ce que [le problème] a entraîné une diminution inhabituelle de la capacité du ménage obtenir suffisamment de nourriture ? |
|
HL6reaction1 | Any reaction facing shock 1? | Qu'a fait le ménage en réaction au choc? |
|
HL6reaction2 | Any reaction facing shock 2? | Qu'a fait le ménage en réaction au choc? |
|
HL6reaction3 | Any reaction facing shock 3? | Qu'a fait le ménage en réaction au choc? |
|
HL6reaction4 | Any reaction facing shock 4? | Qu'a fait le ménage en réaction au choc? |
|
HL7recover1 | Did you recover from shock 1? | Est-ce que le ménage s'est remis de ces pertes ? |
|
HL7recover2 | Did you recover from shock 2? | Est-ce que le ménage s'est remis de ces pertes ? |
|
HL7recover3 | Did you recover from shock 3? | Est-ce que le ménage s'est remis de ces pertes ? |
|
HL7recover4 | Did you recover from shock 4? | Est-ce que le ménage s'est remis de ces pertes ? |
|
HM1HIV | Ever heard HIV? | Avez-vous déjà entendu parler de cette maladie appelée SIDA? |
|
HM2transmission1 | Mean of transmission 1 | Que peut-on faire pour éviter d'attraper le SIDA ou le virus responsable du SIDA ? |
|
HM2transmission2 | Mean of transmission 2 | Que peut-on faire pour éviter d'attraper le SIDA ou le virus responsable du SIDA ? |
|
HM2transmission3 | Mean of transmission 3 | Que peut-on faire pour éviter d'attraper le SIDA ou le virus responsable du SIDA ? |
|
HM2transmission4 | Mean of transmission 4 | Que peut-on faire pour éviter d'attraper le SIDA ou le virus responsable du SIDA ? |
|
HM2transmission5 | Mean of transmission 5 | Que peut-on faire pour éviter d'attraper le SIDA ou le virus responsable du SIDA ? |
|
HM2transmission6 | Mean of transmission 6 | Que peut-on faire pour éviter d'attraper le SIDA ou le virus responsable du SIDA ? |
|
HM2transmission7 | Mean of transmission 7 | Que peut-on faire pour éviter d'attraper le SIDA ou le virus responsable du SIDA ? |
|
HM2transoth | Other transmissions | Que peut-on faire pour éviter d'attraper le SIDA ou le virus responsable du SIDA ? Autre, préciser |
|
HNID1 | ID of first child | ID de l'enfant |
|
HNID2 | ID of second child | ID de l'enfant |
|
HNID3 | ID of third child | ID de l'enfant |
|
HNID4 | ID of forth child | ID de l'enfant |
|
HNID5 | ID of fifth child | ID de l'enfant |
|
HN1name1 | Name of first child | Prénom de l'enfant |
|
HN1name2 | Name of second child | Prénom de l'enfant |
|
HN1name3 | Name of third child | Prénom de l'enfant |
|
HN1name4 | Name of forth child | Prénom de l'enfant |
|
HN1name5 | Name of fifth child | Prénom de l'enfant |
|
HN2sex1 | Sex of first child | Sexe de l'enfant? |
|
HN2sex2 | Sex of second child | Sexe de l'enfant? |
|
HN2sex3 | Sex of third child | Sexe de l'enfant? |
|
HN2sex4 | Sex of forth child | Sexe de l'enfant? |
|
HN2sex5 | Sex of fifth child | Sexe de l'enfant? |
|
HN3age1 | Age of first child | Age de l'enfant en mois |
|
HN3age2 | Age of second child | Age de l'enfant en mois |
|
HN3age3 | Age of third child | Age de l'enfant en mois |
|
HN3age4 | Age of forth child | Age de l'enfant en mois |
|
HN3age5 | Age of fifth child | Age de l'enfant en mois |
|
HN4moth1 | Are you mother of the first child? | Etes- vous la mère de [prénom] |
|
HN4moth2 | Are you mother of the second child? | Etes- vous la mère de [prénom] |
|
HN4moth3 | Are you mother of the third child? | Etes- vous la mère de [prénom] |
|
HN4moth4 | Are you mother of the forth child? | Etes- vous la mère de [prénom] |
|
HN4moth5 | Are you mother of the fifth child? | Etes- vous la mère de [prénom] |
|
HN5age1 | Age of mother of the first child | Age de la mère |
|
HN5age2 | Age of mother of the second child | Age de la mère |
|
HN5age3 | Age of mother of the third child | Age de la mère |
|
HN5age4 | Age of mother of the forth child | Age de la mère |
|
Total variable(s):
1126 |